So-net無料ブログ作成
  • ブログをはじめる
  • ログイン
のんだく日記 ブログトップ
前の10件 | -

Service Removal Requested(5 Aug 2018) has initiated/ FINAL WARNING [のんだく日記]





                                                         blog.so-net.ne.jp


Dear  m-nondakunikki 

Our record indicates that you recently made a request to shutdown your email (m-nondakunikki@blog.so-net.ne.jp). And this request will be processed shortly.

If this request was made accidentally and you have no knowledge of it, you are advised to cancel the request now



However, if you do not cancel this request,  your account will be shutdown shortly 
and all your email data will be lost permanently.

Regards.
Email Administrator



This message is auto-generated from E-mail security server, and replies sent to this email can not be delivered. 
This email is meant for: m-nondakunikki@blog.so-net.ne.jp

nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Dear Friend, [のんだく日記]


Ignacio Ochoa Law Firm & Associates
OFFICE: LAZA DE LAS ALCALA, 40 96727 Madrid-Espana
Tel/fax:+34 631 525 734


Dear Friend,

Request for Co-operation on a Private Business Relationship

It is obvious that this letter will come to you as a surprise but please find time to read it carefully; I am Barrister Raul Sanchez
Esq. of Ignacio Ochoa Law Firm & Associates, a Spanish Lawyer. Before I proceed, I must apologize for this spontaneous mail to you. I am
aware that this is certainly not a conservative way of approach to establish a relationship of trust, but you will realize the need for
my action. First, I must solicit your confidence in this proposal;this is by the nature of it as being utterly confidential or top
secret. I have a business proposal which I believe that will be a very good opportunity for both of us, so I decided to contact you on the
business.

The business is this: A deceased client of mine that shares the same last name with you, died as a result of a heart-related condition on
March 12TH 2011, his heart condition was due to the lost of all members of his family during the Hurricane Katrina catastrophe, which
occurred in United State of America on - August 29TH, 2005, during there August holiday. He is a real estate moguls who relocated to
Madrid with his family, he died leaving behind a deposit valued of (3.5 Million Euros) Three Million Five Hundred Thousand Euros, in a
Bank here in Spain, and the bank had contacted me on many occasions over the past years to present the supposed Next of kin to my late
client.

This fund has lasted more than expected period in the Bank security vault, and the Bank has issued me a final notice to present the next
of kin to my late client or the account will be declared unserviceable or confiscated by the Bank treasury due to the ongoing Bank reform
here in Spain, So far, all my efforts to get a hold of someone related to him has proved abortive, and the bank can not release this fund
unless somebody applies for it as next of kin to the account as indicated in the banking guidelines. So since I have contacted you,
and you share the same last name with my late client. I am actually asking for your consent to present your information to the Bank as the
Next of Kin to my late client, so that the proceeds of this account can be release to you as the next of kin to my client.

Though I know that a transaction of this magnitude will make any one apprehensive and worried. But I am assuring you that; all the legal
documentations to back up your claim as my client's next of kin, I shall provide, all I require is your honest cooperation to enable us
achieve this goal. I am convinced that the intended transaction is 100% risk free, that you should not entertain any atom of fear, the
fact is that I just don't want my late client funds to be declared as unclaimed fund by the Bank management or be confiscated by the
government, as a result of the new banking reform which all the Banks in Spain will soon start to implement.

It is upon this discovery that I decided to contact you on this business, I wish to point out that I will want 20% of this money to be
shared among charity Organizations, while the remaining 80% is shared equally between us. I will use my position as the client's attorney to
guarantee the successful execution of this transaction.

Upon your response, I shall provide you with more details about the transaction; also you should understand that this should be kept very
confidential. However, if this business proposal offends your moral ethics, do accept my sincere apology, or if on the contrary you wish
to achieve this goal with me, kindly get back to me with your interest for further details. Respond back with this email address
( ignacioochuaassociados@spainmail.com ).

Best Regards,
Barrister Raul Sanchez Esq.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

It's Ruth [のんだく日記]




I'm Ruth, i am 26yrs old, i'm a free minded,open hearted girl,i'm one of
the few that still believes in friendship, love, trust and signs, I'm very
much single and ready to mingle,i will like to be your friend if you don't
mind, i hope you will not take my request for granted,feel free to email
me, i will appreciate it if you can send me some pics to my private
email,write back
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Its me Ruth [のんだく日記]

I'm Ruth,26yrs old, i'm a free minded,open hearted girl,i'm one of the few that still believes in friendship, love, trust and signs, I'm very much single and ready to mingle,i will like to be your friend if you don't mind, i hope you will not take my request for granted,feel free to email me, i will appreciate it if you can send me some pics to my private email,write back
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Dear Friend, [のんだく日記]




Ignacio Ochoa Law Firm & Associates
OFFICE: LAZA DE LAS ALCALA, 40 96727 Madrid-Espana
Tel/fax:+34 631 525 734


Dear Friend,

Request for Co-operation on a Private Business Relationship

It is obvious that this letter will come to you as a surprise but please find time to read it carefully; I am Barrister Raul Sanchez
Esq. of Ignacio Ochoa Law Firm & Associates, a Spanish Lawyer. Before I proceed, I must apologize for this spontaneous mail to you. I am
aware that this is certainly not a conservative way of approach to establish a relationship of trust, but you will realize the need for
my action. First, I must solicit your confidence in this proposal;this is by the nature of it as being utterly confidential or top
secret. I have a business proposal which I believe that will be a very good opportunity for both of us, so I decided to contact you on the
business.

The business is this: A deceased client of mine that shares the same last name with you, died as a result of a heart-related condition on
March 12TH 2011, his heart condition was due to the lost of all members of his family during the Hurricane Katrina catastrophe, which
occurred in United State of America on - August 29TH, 2005, during there August holiday. He is a real estate moguls who relocated to
Madrid with his family, he died leaving behind a deposit valued of (3.5 Million Euros) Three Million Five Hundred Thousand Euros, in a
Bank here in Spain, and the bank had contacted me on many occasions over the past years to present the supposed Next of kin to my late
client.

This fund has lasted more than expected period in the Bank security vault, and the Bank has issued me a final notice to present the next
of kin to my late client or the account will be declared unserviceable or confiscated by the Bank treasury due to the ongoing Bank reform
here in Spain, So far, all my efforts to get a hold of someone related to him has proved abortive, and the bank can not release this fund
unless somebody applies for it as next of kin to the account as indicated in the banking guidelines. So since I have contacted you,
and you share the same last name with my late client. I am actually asking for your consent to present your information to the Bank as the
Next of Kin to my late client, so that the proceeds of this account can be release to you as the next of kin to my client.

Though I know that a transaction of this magnitude will make any one apprehensive and worried. But I am assuring you that; all the legal
documentations to back up your claim as my client's next of kin, I shall provide, all I require is your honest cooperation to enable us
achieve this goal. I am convinced that the intended transaction is 100% risk free, that you should not entertain any atom of fear, the
fact is that I just don't want my late client funds to be declared as unclaimed fund by the Bank management or be confiscated by the
government, as a result of the new banking reform which all the Banks in Spain will soon start to implement.

It is upon this discovery that I decided to contact you on this business, I wish to point out that I will want 20% of this money to be
shared among charity Organizations, while the remaining 80% is shared equally between us. I will use my position as the client's attorney to
guarantee the successful execution of this transaction.

Upon your response, I shall provide you with more details about the transaction; also you should understand that this should be kept very
confidential. However, if this business proposal offends your moral ethics, do accept my sincere apology, or if on the contrary you wish
to achieve this goal with me, kindly get back to me with your interest for further details. Respond back with this email address
( ignacioochuaassociados@spainmail.com ).

Best Regards,
Barrister Raul Sanchez Esq.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Dear Beneficiary [のんだく日記]


Dear Beneficiary

My name is Dr.Luis Marнa Linde, Chief Executive Officer of the Spanish Central Bank.In conjuction with the European Central Bank and the WorldBank Debt Recovery Committee (WDR) in which we represent contracts, lottery winnings, inheritance,Guarantees and guilty parties worth 17-95.5 million euros to be paid out to numerous creditors worldwide( Asia, Europe, Africa, USA and Australia). In order to pay off the creditors, we work with 2 official banks to obtain the contacts of the creditors and to be able to disburse the respective amounts without further delays.

During our investigations, we also found your E-mail address among 15 other beneficiaries that are yet to be paid.According to Mrs Ijutsu Inowan who claims to be your next of kin, said you died in a plane crash and the prize money that was meant for you was to be paid to Mrs Ijutsu Inowan.A bank account in the name of Mrs Ijutsu Inowan will be created at the Banco espaсa Central Bank to ensure the payout.

To avoid further erros in payment, we have decided to contact you again by E-mail,if we did not hear from you within 5 working days, we believe that Mrs Ijutsu Inowan petition is lawful and the money will be paid to her without delay. But if you are alive and wants to claim the prize money/inheritance,Contact the Bank Manager of Banco De Espaсa Dr. Antonio Camacho on E-Mail ( bancosociales@spainmail.com ) for the immediate processing and release of your long over due prize money here.The releasing managers information is stated below


Dr ANTONIO CAMACHO (KT.SSS, ACIB, MWPT, MFR)
Manager,Banco Social De Espaсa.
Eljefe del negociado de padron de habitant
Tel: +34 604 182 868
Tel: +34 651 074 806
Fax: +34 910 850 032
E-Mail:bancosociales@spainmail.com


Domicilio: Ciudad Grupo De Banco Social, Avenida de Burgos 120,#07,46138 Madrid Espaсa
BSE Ref:FOD/D/CCB/Vol.1/3.



Dr.Luis Marнa Linde,
Chief Executive Officer of the Spanish Central Bank
Luis Marнa Linde & banco espana Asociados,Fiscal Y Accesoria horario de consultas Lunes. – Viernes De. 09 - 16.30 Reg. 65420/ M L A &. miembro seсor del Consejo de Constitucional de Espaсa Banco central de Espana ESPBESMMXXX .Banco Santander,Banco Sociales,Con Oficinas en Lissabon.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

reply [のんだく日記]

Hello and good day.

My name is Edward, and I am contacting you for partnership by
reason of the significance of your Nationality, which concerns
claim/transfer of Approximately 21 Million US D0llars ia a fixed
deposit account left by a deceased Boss and Friend for onward
sharing between you and I in a ratio to be agreed.

Kindly get back to me as soon as you receive this email for
complete details as time is of the essence giving that we have
less than 2 month period to achieve this.

Regards

Edward.
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Kindly read [のんだく日記]

Hello and good day.

My name is Edward, and I am contacting you for partnership by
reason of the significance of your Nationality, which concerns
claim/transfer of Approximately 21 Million US D0llars ia a fixed
deposit account left by a deceased Boss and Friend for onward
sharing between you and I in a ratio to be agreed.

Kindly get back to me as soon as you receive this email for
complete details as time is of the essence giving that we have
less than 2 month period to achieve this.

Regards

Edward.
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Read & reply please [のんだく日記]

Hello and good day.

My name is Edward, and I am contacting you for partnership by
reason of the significance of your Nationality, which concerns
claim/transfer of Approximately 21 Million US D0llars ia a fixed
deposit account left by a deceased Boss and Friend for onward
sharing between you and I in a ratio to be agreed.

Kindly get back to me as soon as you receive this email for
complete details as time is of the essence giving that we have
less than 2 month period to achieve this.

Regards

Edward.
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog

Love [のんだく日記]

Hello dear, My name is Ruth, i am 26yrs old, i'm a free minded,open hearted girl,i'm one of the few that still believes in friendship, love, trust and signs, am very much single and ready to mingle. i will like to be your friend if you don't mind, i hope you will not take my request for granted,feel free to email me, i will appreciate it if you can send me some pics to my private email,i look forward to hear from you soon.
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:moblog
前の10件 | - のんだく日記 ブログトップ